22029 Stele mit Dekret
- Objekt-Typ
- Stele
- Inschrift-Typ
- Gesetz / Juridischer Text
Verwahrort
- Verwahrort
- Bucuresti (Bukarest, Bucarest) (Romania)
- Museum
- Bucuresti - Muzeul National de Istorie a Romaniei
- Verwahrumstände
Objekt
- Erhaltung
- oben u. unten abgebr., rechte Kante verbr., bestoßen
- Maße
- Breite: 075 Höhe: erh 080 Tiefe: 010
- Material
- Marmor
- Ikonographie
- Oberhalb der Inschrift Rest eines Kranzes (?)
- Inschrift
-
griechisch :
[ἔδ]οξε τῆι βουλῆ[ι] κ̣αὶ τῶι δήμωι· τῶν συνέδρω[ν] / [γ]νώμη· ἐπειδὴ σ̣υ̣μβέβηκεν τήν τε πέραν [χώ]/ρ̣αν Μεσημβρια[ν]ῶν πόλεμον ἀνεπάγγελτον / ἡ̣μῖν ἐξενεγκά̣ν̣των καὶ πολλὰ καὶ μεγάλα ἀσε/[β]ησάντων εἰς τὸ ἱερὸν τοῦ Ἀπόλλωνος καὶ εἰς / τοὺς ἐσχάτους κινδύνους ἀγαγόντων τὴν πόλι[ν],/ Ἰστριανοὶ συνγενεῖς καὶ φίλοι καὶ εὔνοοι ὑπάρχον/τες τοῦ δήμου ἐξαπέστειλαν πλοῖά τε μακρ[ὰ] / καὶ στρατιώτας τοὺς βοηθήσοντας ἡμῖν, τά/ξαντες ἐπὶ τούτων ναύαρχον αὐτοκράτορα Ἡ̣/γησαγόραν Μονίμου, ἄνδρα καλὸν καὶ ἀγαθόν, ὃς πα/ραγενόμενος τήν τε πόλιν καὶ τὴν χώραν καὶ τοὺς / λιμένας μεθ’ ἡμῶν τε καὶ τῶν συνμάχων {συμμάχων} διεφύ/λαξεν, τό τε φρούριον τὸ ἐν Ἀγχιάλωι ἀπηλλο/τριωμένον καὶ κατεχόμενον ὑπὸ τῶν πολεμί/ων, διὸ συνέβαινεν τήν τε πόλιν καὶ τὰς προσό/δους μεγάλα βλάπτεσθαι, ἐκπολιορκήσας μ[ε]/θ’ ἡμῶν τε καὶ τῶν ἄλλων συμμάχων κατέρειψε / εἰ[ς] ἔδαφος, ἔν τε τῶι ἐπίπλω<ι> τῶι ἐπ’ Ἀγχίαλον τῶν / ἐναντίων ἐπιθεμένων τῶιστόλωιδιακινδυνεύσα[ς] / πρὸς πλείονας τῶν τε πολεμίων ἐκράτησεν καὶ πλοῖ/ον αὔτανδρον ἔλαβε μεθ’ ἡμῶν τε καὶ τῶν ἄλλων / συμμάχων, ὁμο[ίω]ς δὲ καὶ ἐν ταῖς ἀποβάσεσιν παραβολώ/τερον ἑαυτὸν διδοὺς εἰς τοὺς ἀγῶνας καὶ ἐν τοῖς / λοιποῖς ἅπασιν φιλοκινδύνως ἀγωνιζόμενος ἐπὶ / προτερημάτων διὰ παντὸς ἐγείνετο καὶ τοὺς στρα/τιώτας ἑαυτοῦ προθύμους καὶ χρησίμους ἐν τῶ[ι] / πολέμωι διὰ παντὸς παρείχετο· ὅπως οὖν ὁ δῆμος ε[ὐ]/[χ]αριστῶν φαίνηται καὶ τειμῶν τοὺς ἀγαθοὺς τῶν ἀν/δρῶν, τύχηι ἀγα[θ]ῆι δεδόχθαι τῆι βουλῆι καὶ τῶι δή/μωι ἐπαινέσαι μὲν ἐπὶ τούτοις τὸν δῆμον τὸν Ἰστρι/ανῶν, φίλον ὄντα καὶ συγγενῆ καὶ σύμμαχον, καὶ ἐ/πὶ τῶι πένψαι ναύαρχον Ἡγησαγόραν Μονίμου καὶ ἀπο/καταστῆσαι τὰς ἐψηφισμένας Ἰστριανοῖς τιμάς· στ[ε]/φανῶσαι δὲ καὶ Ἡγησαγόραν Μονίμου χρυσῶι στεφάνω[ι] / ἐν τοῖς Διονυσίοις καὶ εἰκόνι χαλκῆι ἐν ὅπλοις ἐπ’ ἐμ/[β]όλου καὶ ἀναθεῖναι τὴν εἰκόνα εἰς τὸ ἱερὸν τοῦ Ἀπόλ/λωνος τοῦ Ἰατροῦ καὶ γράψαι τὸ ψήφισμα τὴν βά/[σ]ιν, [ἀ]ναγγεῖλαι δὲ τὰς τειμὰς καὶ ἐν Ἴστρωι ἐν τοῖς συν/[τελουμέν]οις ἀγῶσιν ἀ[ε]ὶ ποιουμένους τὴν ἀναγγε/[λίαν τοὺς ---
Datierung
- Phase
- Hellenistisch
- Jahr
- 200 v. Chr. - 100 v. Chr.
Referenzen
- Literatur
- IScM-01, 00064
- Online Literatur
- PH172730
- Zitat
-
F. und O. Harl, Ubi Erat Lupa, https://lupa.at/22029
- QR Code
- QR Code für dieses Denkmal anzeigen
Bearbeitung des Datensatzes
- Archäologie
-
Friederike Harl
Ubi Erat Lupa
- Letzte Änderung
- 2020-07-03 14:46:37 UTC
Über Ergänzungen und Korrekturen freut sich Friederike Harl friederike.harl@lupa.at.