22026 Stele mit Dekret




© Bucuresti - Muzeul National de Istorie a Romaniei, Foto: Ortolf Harl 2013
Diese Bilder sind urheberrechtlich geschützt und dürfen nicht ohne Zustimmung des Rechteinhabers verwendet werden. Bitte kontaktieren Sie uns wenn Sie eines dieser Bilder verwenden wollen. Beachten Sie auch die Seite über Bildrechte und Bildbestellungen.
- Objekt-Typ
- Stele
- Inschrift-Typ
- Gesetz / Juridischer Text
Fundort

- Fundort
- Constanta (Konstanza) (Constanta [Judet], Romania)
- Antiker Fundort / Provinz
- Tomis, Moesia Inferior
Verwahrort

- Verwahrort
- Bucuresti (Bukarest, Bucarest) (Romania)
- Museum
- Bucuresti - Muzeul National de Istorie a Romaniei
- Verwahrumstände
Objekt
- Erhaltung
- oben abgebr., Sockelprofil abgeschlagen
- Maße
- Breite: 046 Höhe: erh 104 Tiefe: 012
- Material
- Marmor
- Ikonographie
- oberhalb der Inschrift Reliefreste
- Inschrift
-
griechisch :
[ἐφ’ ἱέρ]ε̣ω Σαρ̣απ̣ίωνος [τ]οῦ Δ̣[ιοσκουρίδου ἄρχοντες] / [εἶπ]αν· ἐπειδὴ διὰ τὰς τῶν̣ κ̣αιρῶν περι̣[σ]τάσεις β̣[αρέως] / [ἀπ]ο̣ρῶν καὶ θλιβ̣όμενος ὁ δ̣ῆμος ἐν̣ τ̣ῆ[ι] μεγίσ̣τ̣[ηι καθέ]/[στ]η[κ]εν δυσελπιστίαι καὶ μάλιστα πάντων ἠ̣γ̣ω̣[νία]κε / ὑπὲρ τοῦ περιβόλου τῆς πόλεως, τῶν μὲν διὰ τὴν ἀπ[ο]/ρίαν ἐκλελοιπότων τὴν πόλιν, τῶν δὲ διὰ τὴν γενομένη[ν] / [λοι]μικὴν περίστασιν καὶ τὰς ἀῤ̣ῥωστίας μὴ δυναμένων / [φυ]λάσσειν τὴν πατρίδα καὶ διὰ ταῦτα ἐνβριθεστέρας κ[αὶ] / μείζονος φυλακῆς προσδεόμενος οἴεται δεῖν καταστ[ῆ]/[σ]αί τινας τοὺς ἀφηγησομένους καὶ φυλάξοντας τοὺς ἐ[πι]/καιροτάτους τῆς πόλεως τόπο̣υς· δεδόχθαι τῆ̣[ι] / β̣ουλῆι καὶ τῶι δήμωι ἑλέσθαι ἡγεμόνας ἐκ πάντων̣/ τ̣ῶν πολε̣ιτῶν ἤδη δύο, οἵτινες καταγράψουσιν ἄνδρ[ας] / ἐπιλέκτους τεσσαράκοντα τοὺς ἐφημερεύσοντα[ς] / [ἐ]πὶ τῶν πυλῶν καὶ παρακ̣οιτήσοντας τὰς νύκτας κ[αὶ] / ἐ̣φοδεύσ̣οντας τὴν πόλιν, ἕως ἂν βελτ[ε]ίονα κατάσ̣/τ̣α̣σ̣ιν παραγενηθεὶς ὁ δῆμος καὶ διαφυγὼν τοὺς πε[ρι]/εστῶτας κινδύνους ἀποδῷ τὰς ἀξίας χάριτας τοῖ[ς] / θ̣εοῖς· τοὺς δὲ αἱρεθέντας ἡγεμόνας ἐξουσίαν ἔχειν / ἀ̣ναγκάζειν καὶ ζημιοῦν ἑκάστης ἡμέρας ἀργυροῖς δέκ̣[α] / [κ]αὶ πράσειν {πράσσειν} τοὺς ἀπακτοῦντας, τρόπον ὃν ἂν δύνωνται̣,/ [ἀ]ζημίους ὄντας καὶ ἀνυποδίκους· δοθῆναι δὲ αὐτοῖς̣/ ὑ̣πὸ τοῦ δήμου κα[ὶ] εἰς ἀπαρχὴν καὶ σύνοδον χρυσοῦς / [τ]έ̣σσαρας· παραπραθῆναι δὲ αὐτοῖς ὑπὸ τῶν ἀρχόντων̣/ [ἐ]ν τῷ λιμένι τῶι ἐφ’ ἱέρεω Ἀριστοφάνου· εἱρέθησαν {Ἀπο} / Ἀπολλοῦς Νικηράτου, Ποσειδώνιος Γέροντος. // Μητρὶ Θεῶν καὶ Διοσκόροις· δεδόχθαι τῆι βουλῆι κα[ὶ] / τῶι δήμωι ἐπαινέσαι μὲν ἐπὶ τούτοις τοὺς ἡγεμόνας̣/ καὶ τοὺς ἐπιλέκτου[ς, ἀν]αγράψαι δὲ [τ]ά τε ψηφίσματα κ[αὶ] / τὰ ὀνόματα αὐτῶν ε[ἰ]ς τελαμῶνα λευκοῦ λίθου καὶ / ἀ̣ναθεῖναι ἐν ὧι ἂν προαιρῶνται τόπωι, ἵνα καὶ οἱ λο[ι]/ποί, εἰδότες τὴν εὐχαριστίαν τοῦ δήμου, φιλοτι/μότεροι γείνωνται εἰς τὸ διαφυλάσσειν τὴν / πατρίδα. // linke Kolumne: Ἀπολλοῦς Νικηράτου /
Ποσειδώνιος Γέροντος / Ἡραίων Ἀρτεμιδώρου / Νουμήνιος Νουμηνίου / Διοσκουρίδης Ἡρωνύμου / Δημήτριος Γέροντος / Μῆνις Ἀρτεμιδώρου / Ἀντικράτης Εὐδόξου / Τιμοκλῆς Ἀριστομάχου / Νουμήνιος Μονίμου / Διονύσιος Διογένου / Διονύσιος Δημητρίου / Μῆνις Ἀπολλοδώρου / Νουμήνιος Εἰρανίχου / Δημήτριος Ἑκαταίου / Γλαυκίας Στράτωνος / Διοσκουρίδης Σωκράτου / Παυσίμαχος Πολυφήμου / Ἀπολλόδωρος Ἡραίωνος // rechte Komumne: Μενίσκος Σκύμνου / Νουμήνιος Νουμηνίου / Χαιρήμων Εὐκράτου / τοῦ Θεοφίλου / Ἡφαιστίων Διονυσίου / Τριακάδας Δοκίμου / Ἀπολλώνιος Ὑγιαίνοντος / Ἑστιαῖος Ἀριστείδου / Ἡδύλος Θεοφανίου.
Datierung
- Jahr
- 110 v. Chr. - 90 v. Chr.
Referenzen
- Literatur
- IScM-02, 00002
- Online Literatur
- PH173101
- Zitat
-
F. und O. Harl, Ubi Erat Lupa, https://lupa.at/22026
- QR Code
- QR Code für dieses Denkmal anzeigen
Bearbeitung des Datensatzes
- Archäologie
-
Friederike Harl
Ubi Erat Lupa
- Letzte Änderung
- 2020-07-03 14:46:37 UTC
Über Ergänzungen und Korrekturen freut sich Friederike Harl friederike.harl@lupa.at.