21193 Grabaltar des Perinthos


© Constanta - Muzeul National de Istorie si Arheologie, Foto: Ortolf Harl 2012
Diese Bilder sind urheberrechtlich geschützt und dürfen nicht ohne Zustimmung des Rechteinhabers verwendet werden. Bitte kontaktieren Sie uns wenn Sie eines dieser Bilder verwenden wollen. Beachten Sie auch die Seite über Bildrechte und Bildbestellungen.
- Objekt-Typ
- Grabaltar
- Inschrift-Typ
- Grabinschrift
Fundort

- Fundort
- Constanta (Konstanza) (Constanta [Judet], Romania)
- Antiker Fundort / Provinz
- Tomis, Moesia Inferior
Verwahrort

- Verwahrort
- Constanta (Konstanza) (Constanta [Judet], Romania)
- Museum
- Constanta - Muzeul National de Istorie si Arheologie
- Verwahrumstände
- auf dem Platz neben dem Museum
Objekt
- Erhaltung
- Sockel und vordere Kanten tlw. abgeschlagen
- Maße
- Höhe: 150
- Material
- Kalkstein
- Ikonographie
- kubischer Aufsatz mit Rosette zwischen Eckakroteren
- Inschrift
-
griechisch :
Πέρινθός μου ἀνὴρ / β̣ωμὸν καὶ στήλην ἀνέθηκεν̣/ εἰ δὲ θέλις γνῶναι, παροδηπόρε,/ τίς τίνος εἰμί τριῶν καὶ δέκα ἐτῶν / ἠγάπα παῖς ἄξιος ἡμῶν· /
εἴτ’ ἐγάμησα αὐτὸν καὶ οἱ τέκνα / τρεῖα ἐκύησα· | υἱὸν ἀπὸ πρώτης, / θύγατρας δύω δῖγμα τύπων μου/εἴτ’ ἔτεκον τὸ τέταρτον ἐγὼ /
ὡς μὴ ὤφελλα τεκέσθαι· / θνήσκει γὰρ τὸ βρ<έ>φος πρῶτον / καὶ ’γὼ μετὰ μικρόν· λ / δὲ ἐτῶν ἔλιπον φάος / ἡελίοιο· Καικιλία δὲ ἐγὼ Ἀρτεμ/ισία ὧδ’ ἀν<ά>κειμαι. καὶ πατρὶς / καὶ γαμέτης ἐ<σ>τὶ Πέρινθος ἐμοί/ υἱός μοι Πρεῖσκος λέγεται, / θυγάτηρ Ἱερωνίς, | οἴκοι δ’ ἐν τὸ βρ<έ>φος / Θεοδώρα ὅτι τέθνηκα· Πέρινθος / γαμέτης ζῇ μοι καὶ λεπτά με κλαίει /
καὶ ὁ πατήρ μου ὁ γλυκὺς θρηνεῖ / ὅτι ὧδε πέφευγα· ἔστι δέ μοι μήτηρ / ὧδε Φλ(αβία) Θεοδώρα καὶ κεῖται ἀνδρός / μου ὁ πατὴρ Καικίλιος ἐνθάδε Πρεῖσ[κος]· / [τα]ύτης τοι γενεῆς γενόμην,/ ἀλλὰ ἄρτι τέθνηκα [χαῖρε]· /
καὶ σὺ δὲ χαῖρε, ἀπ’ ἐμῶν / τύμβων πόστος παροδεύεις.
Datierung
- Jahr
- 150 n. Chr. - 250 n. Chr.
Referenzen
- Literatur
- IScM-02, 00365
- Online Literatur
- PH173465; TM 388050
- Zitat
-
F. und O. Harl, Ubi Erat Lupa, https://lupa.at/21193
- QR Code
- QR Code für dieses Denkmal anzeigen
Bearbeitung des Datensatzes
- Archäologie
-
Friederike Harl
Ubi Erat Lupa
- Letzte Änderung
- 2019-11-12 15:41:46 UTC
Über Ergänzungen und Korrekturen freut sich Friederike Harl friederike.harl@lupa.at.